芸能/テレビアニメ/漫画生活ネット/IT料理/食べ物学校/教育ニュース音楽宇宙TwitterRSS
ブラブラヘッドライン
吹き替えで見るべき映画を教えてくれ
このエントリーをはてなブックマークに追加
1 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:35:28.73 ID:qP69Hwrv
昨日のダイハードの野沢那智さんが凄いよかったので



2 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:35:43.64 ID:1wJC4tk4
コマンドー
コマンドー<日本語吹替完全版>コレクターズBOX (10,000セット数量限定生産)Blu-ray&DVD3枚組
コマンドー 日本語吹替完全版 コレクターズBOX (10,000セット数量限定生産)Blu-ray&DVD3枚組



4 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:36:06.78 ID:qkjhN5va
コマンドーってかきにきたらすでにかいてあった





5 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:36:17.98 ID:pvLhXE8Y
マッドマックス
マッドマックス [DVD]
マッドマックス [DVD]



6 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:36:52.31 ID:8fHtIeIi
ジャッキー関連
ジャッキー・チェン 〈拳〉シリーズ Box Set [Blu-ray]
ジャッキー・チェン 〈拳〉シリーズ Box Set [Blu-ray]



7 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:37:00.44 ID:6Vp6CEdD
シュワちゃん全部



8 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:37:02.24 ID:E8f7TPmv
WANTEDはいろんな意味で面白かった
ウォンテッド [Blu-ray]
ウォンテッド [Blu-ray]



11 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:40:36.29 ID:rPxPGbw6
刑事コロンボ
刑事コロンボ コンプリート ブルーレイBOX [Blu-ray]
刑事コロンボ コンプリート ブルーレイBOX [Blu-ray]


ダーティーハリー

ダーティハリー アルティメット・コレクターズ・エディション [Blu-ray]
ダーティハリー アルティメット・コレクターズ・エディション [Blu-ray]



12 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:41:15.90 ID:qP69Hwrv
ブルースリーはどう?
ブルース・リー/生誕70周年記念 ブルーレイ コレクション [Blu-ray]
ブルース・リー/生誕70周年記念 ブルーレイ コレクション [Blu-ray]



38 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:57:00.42 ID:VcNv8Gh1
>>12
ブルースリーは作品ごとに声優が違ってそこがまた面白い
ドラゴンへの道の柴俊夫が人気高い
個人的には燃えよドラゴンの富山敬が一番ブルースリーの声質に合ってる気がする

ミスターブーは広川太一郎の吹き替えじゃなきゃ面白さが伝わらない




40 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:59:34.58 ID:qP69Hwrv
>>38
声優違ってても、そこに面白さがあるというのは初耳だわ
アニメじゃ違和感ありまくりだよな




51 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:19:55.92 ID:xh1OCP4S
>>40
ブルースリー映画はキャラが結構違うからね
しかも同じ作品でもいろんな人が当てている
同じ声優が2作品に渡って担当してるのは津嘉山さんくらいしか記憶に無い




16 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:41:41.85 ID:Hginyo/H
ジャッキー
セガール
シュワちゃん

これは吹き替えじゃないとイカンわ




20 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:48:03.91 ID:qP69Hwrv
>>16
とりあえず玄田哲章なら全部吹き替えで良さそうだな




18 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:44:07.31 ID:k0mnJ/0k
吹き替えに抵抗ないなら全部吹き替えで見ればいい
字幕とは情報量が段違い




19 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:46:44.05 ID:HNUEnxPH
>>18
視聴者が観て感じ考える余裕を奪ってるのがいただけない




43 : 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:12) :2013/02/07(木) 06:03:44.92 ID:KthKYkqh
>>18
寧ろある程度英語がわかるのなら
大抵日本訳は違うからダブルで情報量が半端ないで




22 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:49:04.03 ID:Yze1t69M
ただ、江原正士が俺の体質に合わないのが難点



24 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:49:53.91 ID:yd91b16c
プロメテウスはほんと凄かった
プロメテウス 4枚組コレクターズ・エディション (初回生産限定) [Blu-ray]
プロメテウス 4枚組コレクターズ・エディション (初回生産限定) [Blu-ray]



26 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:51:18.74 ID:C533kRpz
>>24
A級戦犯剛力彩芽終身名誉死刑囚を絶対に許してはならない(戒め)




31 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:53:52.86 ID:qP69Hwrv
>>24
ウィキ見てファッ!?




28 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:51:37.12 ID:xf1DFtvL
(スター・ウォーズは吹き替えじゃないと)いかんでしょ
スター・ウォーズ コンプリート・サーガ ブルーレイBOX (初回生産限定) [Blu-ray]
スター・ウォーズ コンプリート・サーガ ブルーレイBOX (初回生産限定) [Blu-ray]



29 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:52:45.57 ID:ujjnPS1H
ナショナル・トレジャーはニコラス・ケイジの吹き替えが好き
ナショナル・トレジャー [Blu-ray]
ナショナル・トレジャー [Blu-ray]



53 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:23:15.16 ID:HFpQxFiQ
>>29
わかる




32 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:54:05.09 ID:HyrbpThw
わいはアクション物は吹き替えで



35 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:56:12.03 ID:1wJC4tk4
>>32
わかる
事件物とかドラマ系は字幕で観てるで




39 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:57:17.21 ID:xf1DFtvL
>>35
あと戦争映画は字幕やないとアカン 吹き替えやと全然臨場感が足らん




59 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:28:15.18 ID:FLRpOpFz
>>39
ワイもや
メンインブラック3は映画館で字幕で見たけど寝たわ
こないだ吹替で見たらおもしろかった

メン・イン・ブラック トリロジー Blu-ray BOX
メン・イン・ブラック トリロジー Blu-ray BOX



36 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 05:56:28.22 ID:oFmGT76w
ショーシャンク
ショーシャンクの空に [Blu-ray]
ショーシャンクの空に [Blu-ray]



41 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:00:47.08 ID:mSvxrYof
エディー・マーフィーは絶対吹き替えやな。喋りまくる系は吹き替えじゃつまらん
でもビートルジュースだけは絶許
誰だよ西川のりおに吹き替えやらせたの




42 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:03:24.61 ID:qP69Hwrv
>>41
なるほど
この前やってたドラマのシャーロック見てて納得




57 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:26:28.81 ID:QLLFI8du
処刑人
処刑人 [Blu-ray]
処刑人 [Blu-ray]



60 :風吹けば名無し:2013/02/07(木) 06:35:54.54 ID:yjDmXaXf
マッチョの脳筋アクションは吹き替えに限る



http://hayabusa.2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1360182928/

ダイ・ハード:クアドリロジーブルーレイBOX<5枚組>(初回生産限定) ダイ・ハード/ラスト・デイ スペシャル・ディスク付 [Blu-ray]
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2013-01-23)
売り上げランキング: 991

この記事についたコメント
1.仲田氏 2013年02月11日 08:11
ゾンビ・オブ・ザ・デッド
2.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 08:14
吹き替えあるなら全部吹き替えかな
英語はあんまりわからないし
演技も余程酷くなけりゃ評価できないから
3.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 08:30
ターミネーターは"You are terminated."っていうキメ台詞が吹き替えだと分からない
4.マクレーン 2013年02月11日 08:30
絶対ダイハードだな
5.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 08:30
だいたい全部
6.ヘ(^_^) 2013年02月11日 08:32
ファイトクラブ ブラピが山ちゃんver
7.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 08:40
トランスフォーマー
8.あ 2013年02月11日 08:42
ナルニア国
9.  2013年02月11日 08:51
96時間もこの間見たら吹き替えのほうが良かったわ
10.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 08:57
基本的に演技下手糞な俳優やら女優やらが吹き替えしていない限り吹き替えで見る

だから逆に吹き替えで見るべきではない映画はサウスパーク映画版
11.まとめブログリーダー 2013年02月11日 09:01
処刑人はガチや
12.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 09:04
雰囲気を楽しむ映画なら字幕のが良いが、それでも吹き替えも見ておいた方が良い
大抵のDVDやBDは吹き替えも入っているから、見ないともったいない
13.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 09:26
アランドロンのゾロ
14.あ 2013年02月11日 09:27
ターミネーター、オーシャンズ11...
今振り返れば昔の声優って凄いなぁって思わされるな
15.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 09:29
MASKだな
16.名無し 2013年02月11日 09:48
ワイルドスピードメガマックスは逆に字幕を勧める
武井咲最悪すぎる
17.あ 2013年02月11日 09:56
ショーシャンクは吹き替えに限るわ
18.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 09:59
プロメテウスは元の女優からして演技下手だろ
19.名無し 2013年02月11日 10:03
コメディ、パロディ系は吹き替えのがわかりやすいと思う
20.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 10:04
トイストーリーだろ。
21.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 10:09
エクスペンダブルズ
インディ・ジョーンズ
エアフォース・ワン
セガールの映画全般
トッツィー
羊たちの沈黙
ホーム・アローン
リーサル・ウェポン
22.ぶらぶら名無し 2013年02月11日 10:13
ディズニーのアラジン
両方でみるといい。字幕はもちろんだけど吹き替えの山ちゃんが素晴らしい。ミュージカル調の映画はいつも両方で見てみる
23.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 10:25
トロピック・サンダーとか吹き替え良かった
24.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 10:30
最近芸能人を声優に起用する謎映画が多いから吹き替えで見る気が失せた
25.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 10:58
ヤングフランケンシュタイン
26.名無し 2013年02月11日 11:13
「交渉人」は吹替じゃないと、面白さが分かりにくいかな…
英語が得意なら別だけど。
27.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 11:14
ラストアクションヒーロー
28.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 11:22
コメディ映画は吹き替えで見るべきジャンルだな
29.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 11:37
ポリスアカデミー
30.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 11:46
指輪物語
字幕が糞すぎる
31.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 12:01
アイアンマン
藤原さんハマり役すぎ
32.かん 2013年02月11日 12:26
ハムナプトラかな。
ジョナサンは吹き替えじゃないと見てられんww
33.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 12:30
ソーシャルネットワークを字幕で見て後悔した
ありゃ文字多すぎてしんどい
34.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 12:30
配給会社がJ.V.D.の作品全て
全ての映画のほぼ100%Z級だが吹き替えだけは好き
標本のカエルが無関係な事喋ったりする
字幕では喋らないし字幕もない
35.中田氏 2013年02月11日 12:33
バトルシップ
アルマゲドン
アイアンマン
お馬鹿映画は吹き替えで見るべし
36.ゆうすけ 2013年02月11日 12:38
鉄拳の吹き替え声優はゲームと同じで良いよ
37.  2013年02月11日 13:10
唐沢寿明の車のCMの最後の「えっ」て時の顔がもうまんまウッディに見えてまた見たくなるよねトイストーリー。
38.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 13:59
なんでシュレックシリーズが無い?
あと古いがロジャーラビット
特にロジャー役の山寺宏一さんの演技にびっくりした
劇中の歌までソックリ
39.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 14:07
吹き替え、字幕どちらから入るかの違いだろ
原語から入ったら吹き替えの違和感は異常
日本アニメの英語吹き替えでもみてみるとわかるが終ってんなと思う
40.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 14:59
吹き替えジャッキーの情けない感じ好き
41.人類の起源 2013年02月11日 15:42
プロメテウス
42.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 16:35
アベンジャーズは叩かれた割に吹き替えキャストがなかなかハマってる
なんで変えたんだってのはあるが
43. 2013年02月11日 17:20
イエスマン
アリソンの声優が凄くいい
誰かは知らないけど
44. 2013年02月11日 18:24
洋画の吹き替えなんて無くなっちゃえばいいんだよ。吹き替えって役者の演技全く見てないのと同じじゃん。役者バカにしてるよね。そんなんだから日本人っていつまでたっても英語ができないんだよ。
45.名無し 2013年02月11日 18:45
チャイルド・プレイシリーズ。
納谷六朗さんの吹き替えるチャッキーのテンションの高さがたまらんw

ウヒャヒャヒャヒャヒャ、アンディーー!!
46.ななし 2013年02月11日 19:33
外画吹替声優さん好きだからいつも吹替だわ
アニメでは知名度あんまりないけど咲野さんとか大好き
47.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 20:33
>44
んなこと言ったら字幕で見ても脚本家バカにしてることになるぞ…。
吹き替え映画に親でも殺されたか?
48.ぶらぶら名無しさん 2013年02月11日 20:47
芸能人の思いつき吹き替えで作品を台無しにするのはやめてほしい
無名でも基礎訓練を受けた声優起用が大前提
49.ぶらぶら名無しさん 2013年02月12日 01:50
映画ではないけど、24は吹き替えでしっくりくるね

それ以来小山さんが好きになったわ
50.およよ 2013年02月12日 17:35
マッドマックスは超同意。
書きに来たら書いてあったw
吹き替えは吹き替えでもテレビ放送版ね。
51. 2013年02月12日 19:46
メメントは吹き替えじゃないといまいちわからなかった
52.ぶらぶら名無しさん 2013年02月13日 22:09
バック・トゥ・ザ・フューチャーだろ。
「ドック!もう時間がないよ!」
「マーティー!急ぐんじゃー!」
53.ぶらぶら名無しさん 2013年02月15日 00:50
CGですまんがピクサー社の作品も吹き替え推奨
はまり役を選んでるのもあるけど、タレント声優の本気が見れて楽しい
54.ぶらぶら名無しさん 2013年02月18日 09:32
ショーシャンクは大塚芳忠がほんとにいい演技してて好きだ。
ロード・オブ・ザ・リングも結構良かった。
55.ぶらぶら名無しさん 2013年02月23日 11:04
X-Menはなかなか良かったが、俺が観たのはTV版なのか
56.ぶらぶら名無しさん 2013年03月03日 08:25
字幕を見ているときは、肝心な、俳優のしゃべっている瞬間の
演技を見ていないってことだから、字幕は好きじゃない。
57.コンボイ 2013年03月23日 15:02
トランスフォーマー
メガ様が加藤清三さんじゃなかったのが残念だが
あの声優さんでもいい気がする

コメントする
お名前

過去の栄光

記事検索
月別アーカイブ
カテゴリ
Livedoorサービス
  • ライブドアブログ